P-Ln RES. 196//14 P.
1. Ola, ou, o zente blanco
Que çà aqui zunto no greja
Dar ponto logo nos boca,
Calà, aquietà, silencia.
Estar muito caladinha,
E senão o zente pleta
Sar muito desconfiala,
E irà turo nuns poela.
Os preto grave de Angola
Fidarga com os estrella
Sà aqui pale festeya
Aos Menina no presepia.
Zà temperà os viola,
Chegá todo os instromenta,
Mas este corda çà mao:
Oh Pedro façamo feça.
Este plima cà maldito,
Oh diabo os escaravea
2. Que quele Frunando amigo
1. Tocà logo os castenheta,
Vá preparando os dança
2. Ià çá como vòs encomenda.
1. Bom çà, mas este viola
Deita a perde nosso feça.
2. Acaba de temperà
Que aqui traze os castanheta.
1. Bom cà, mas este viola
Deita a perde nosso feça.
2. Aqui traze os arrabil
Havia neglo tempela.
1. Bom çà, mas este viola
Deita a perde nosso feça.
2. Que viola quele vozo,
Pois dize que esse não presta.
1. Quelo huns viola, huns viola,
Huns viola, huns viola
Quelo huns viola mui grave,
Huns viola de pao de canela,
Que não diga o zente blanco.
Que sar viola de negra.
2. Acaba Frunando, havia,
Ola và, assi começà
Atras mesula, voltia
Andà trincà sapateta,
Pois que vai Frunando amigo,
Noso sabe muito letra.
1. Bom çà, mas este viola
Deita a perde nosso feça.
Estribilho.
Vamo a Belem toro zunto
Bayando, saltando, repeniqui,
Penequi penicando instromenta,
Os adufe tam, tam, tam,
os pandeilo xi, xi, xi,
Os gaita tu, tu, tu,
pleque là nesse presepia
Os boy, & os mulla
Vendo os dança negra
Os boy ficarà espantalo,
E os mula fica como bessa.
1. Bom çà, mas este viola
Deita a perde nosso feça.
2. Primeiro que os dança bayle,
Estar vozo muito atenta,
Que hei de cantar aos Menina
Huns galante chumchureneta.
Coplas.
| Venha turo zente pleta- |
fessa.
|
| Com toda suas viola- |
fessa.
|
| Com esse suas cãtiga- |
fessa.
|
| Pala q entre nòs frogà- |
fessa.
|
| Venha com suas plezẽte- |
fessa.
|
| Ao Siolo Menina- |
fessa.
|
| Que elle he muito flemosa- |
fessa.
|
| A de ser mia Reyzia- |
fessa.
|
| Y se eu topo com os neglo |
fessa.
|
| Dos que bem sabe bayà- |
fessa.
|
| Havemo faze huns dança- |
fessa.
|
| Com que os blanco are pasmà- |
fessa.
|
| E vosoutro vir comigo- |
fessa.
|
| Esfregà romea os oyo- |
fessa.
|
| Pala que Menina diga- |
fessa.
|
| Que samo muito flemozo- |
fessa.
|
| E quanto que la chegamo- |
fessa.
|
| E fazemo adolaçam- |
fessa.
|
| Começando o nosso festa- |
fessa.
|
| Bezalémo sua mão- |
fessa.
|
Estribillo.
Vamo a Belem, &c.
|
P-Ln RES. 190//20 P.
[1.] Ola, ou, ó zente blanco
q sâ aqui zunto no Greja
dar ponto logo nos boca,
calâ, aquietà, silencia.
Estar muito caladinha,
& senão o zente pleta
sar muito desconfiada,
& irà turo nuns poela.
Os preto grave de Angola
fidarga com os Estrella,
sà aqui pale festeya
aos Menina na Presepia.
Zà temperrà os viola,
chegá todo os instromenta,
mas este corda sà mao:
oh Pedro façamo fessa.
este plima sâ maldito:
oh diabo os caravea.
2. Que quele Frunando amigo.
1. Tocá logo os castenheta,
vá preparando os dança.
2. Iá sà como vòs encomenda.
1. Bom sà, mas este viola
deita a perde nosso fessa.
2. Acaba de temperà
que aqui traze os castanheta.
1. Bom sa, mas este viola
deita a perde nosso fessa.
2. Aqui traze os arrabil,
havia neglo tempela.
1. Bom sá, mas este viola
deita a perde nosso fessa.
2. Que viola quele vozo,
pois dize que essa não presta.
1. Quelo huns viola, huns viola,
huns viola, huns viola.
quelo huns viola mui grave.
huns viola de pao de canela,
que não diga o zente blanco,
que sar viola de negra.
2. Acaba Frunando, havia,
ola và, assi começa:
Atras mesula, voltia
andà trincà sapateta,
pois que vai Frunando amigo,
nozo sabe muito letra.
1. Bom sà, mas este viola
deita a perde nosso fessa.
Estribilho.
Vamo a Belem toro zunto,
bayando, saltando, repeniqui,
penequi penicando instromenta,
os adufe tam, tam, t[a]m,
os pandeilo xi, xi, xi,
os gaita tu, ru, ru, ru,
ploque lâ nesse Presepia
os boy, & os mula
vendo os dança negra,
os boy ficarà espantaro,
& os mula fica como bessa.
1. Bom sà, mas este viola
deita a perde nosso fessa.
2. Primeiro que os dança bayle
estar vozo muito atenta,
que hei de cantaos Menina
hũs galante chunchureneta.
Coplas.
Minina flomoso
como pore se,
que vos que sá fogo
de frio tremé.
Por isso oya lâ
guarda muito bem,
que esses vosos vida
mia vida he.
Se vozo tem medo
desses boy que vé,
trepo nos precoço
de Santo Ioze.
Ploque muitos veze
dà os marrada em pè,
fugi pequenino
pala San Tomè.
Tambem esses mula
mâ fazenda he,
ploque dà pinote
com a sua pè.
Se ella sá ya veyo
má fazenda he,
& se chega aos paya
toro ha de come.
Fica muito embola,
vaime recoye,
que ya sà cansaro,
perdoe vose.
Estribilho.
Vamo a Belem, &c.
|
|
|