Si temblais de amores
De Vilancicos.org
| Idioma: Espanhol, Língua de preto |
| Ocorrência | Uso litúrgico | Local | |
|---|---|---|---|
| Natal de 1646 | Matinas: 2º noturno / 5º vilancico | Capela Real | Ver publicação |
| 1. | Si temblais de amores divino Niño, al imperio del fuego se rinde el frio? |
| 2. | Digame siol pastole pul donde a Bele se và, pulque vamo con las Reye sartando y bayando aya. |
| 1. | En Belen, que es casa de pan de vida, de una tierra Virgen nace una espiga. |
| 2. | Respondame pol su vira, desse un poco de cantà, pulq̃ ha perdido el caminoq̃unun neblo plincipà. |
| 1. | A la media noche venid pastores, y vereis de una Luna nacer dos Soles. |
| 2. | Iuran Clista, poquelé, lesponda digo, que sino me lesponde le alemo osico. |
| 1. | No nos alborote el negro. |
| 2. | Siol plimo, venga acà, que pol Clista q̃ me enoje? |
| 1. | Pues porq̃ se ha de enojar? lo mejor serà prenderle, porque con esse disfràs es sin duda alguna espia de la Provincia Oriental. |
| 2. | Que san Pia, plimo mio, neglo non sabe que sà, que no es oficio de neglo, que sà jente muy [?] |
| 1. | Poneldo luego eh prisiones; que a fé que le han de pringar. |
| 2. | Pastorcico de mis ojos tenga de neglo piedad? |
| 1. | Yo la tendré del moreno, vamo juntos a Belen, y cantemos algo al Niño, que a cantar ayudarà. |
| 2 | Pol mi vira que dize bé, toca Monicongo, y vereis que bonita me pongo de saltal, y bailal, y clusal, cõ las pè |
Copla primera.
| 1. | Samo de càsta de Reye, y no podemo ser pleza, que ya Mandinga confiessa del Niño divina leye, entre una mula, y unbuye neglo buscamo la vida. |
| 2. | Aqui la tiene escondida, venga, primo, que ya se vè. Pol mi vira, &c. |
Copla segunda.
| 1. | Aunque sà de estraño Reyno al Niño vene buscar, y van lo neglo adorar a un Dioso, aunque pequeño, neglo salimo de empeño, que ya lo neglo no plingà. |
| 2. | Pues sino pringa Mandinga, llegue primo, y contento estè, |
| 1. | Pol mi vira, &c. |